厨房 · № 06
香草焦化黄油
Beurre noisette 是古典的。里面的香草不是;它只是这一页上最有用的一样东西。
它从何而来
这一道,我们就把话说明白。Beurre noisette 是一项古典法式技法,老得没人记得起源头:把黄油煮到乳固形物烘出焦香,闻起来像榛子,而 noisette 正是榛子的意思。往里放香草是现代的做法,我们不打算为它编造一段传承。
它入选的理由更简单。它是厨房里最有用的一款香草制品,也是理解香草为何属于咸味料理最短的一条路。舀一勺浇在扇贝、花椰菜或牛排上,这个论点自己就成立了。
Beurre noisette:古典法式技法。香草:现代的,也是我们的。配料
- 无盐黄油 250 g
- 1 支 Ox & Orchid 香草荚
- 一撮细盐
做法
将香草荚剖开刮籽。两者都留着。
在浅色的锅里融化黄油。你需要看得见颜色,所以别用黑钢锅,也别用不粘锅。
它会先起泡,然后安静下来,接着锅底的乳固形物开始上色。晃动锅子;不要搅。盯住它:从浅色到榛子色约需四分钟,而从榛子色到焦糊,约需四十秒。
就在它闻起来像烘香坚果、乳固形物转为金褐的那一刻,离火,投入香草荚与籽。靠的正是余温把它浸出来。
加盐。连荚一起放凉,至少 20 分钟。
趁温热使用,或连同乳固形物一起倒进罐子,冷藏可存两周。它会凝固;用时温热即可。
分级师手记
常犯的错,是香草下得太早。香兰素易挥发,也不喜欢热锅:一开始就把荚放进去,你会把头香煮跑,只留下苦。永远离火再下。另外,不要把烘香的乳固形物滤掉。那股坚果香就住在它们里面,而正是这一半,让人问起你到底做了什么。